Как Меня Зовут На Корейском?

Как Меня Зовут На Корейском
Разговорник корейского языка

Русский Перевод Кириллическая транскрипция
Нет 아니요 Аниё
Я не понимаю 못 이해합니다 Мот ихэхамнида́
Как вас зовут? 이름이 무엇입니까? Ирыми́ муосимникка́?
Меня зовут 제 이름은 입니다 Че ирымы́н имнида́

Nog 39 rijen

Как на корейском сказать привет?

Привет, здравствуй — anyoung (안녕) — Произносится, как: «Аньон» (или «ан-йо»). Приветствие используется в кругу друзей и родственников одного возраста или младше. Это — неформальный способ приветствия близких людей. Не применяется в общении с авторитетными для вас людьми. Например, преподавателями, коллегами, наставником или пожилыми людьми. Также не следует так здороваться с незнакомцами.

Как будет на корейском я?

Этот урок можно также изучать на английском и испанском языках. Словарь Слова в словаре для простоты разделены на группы – существительные, прилагательные и глаголы. Наведите на слово мышкой и увидите примеры использования слов (возможно, на данном этапе грамматика предложений будет непонятна, однако впоследствии сюда можно вернуться и увидеть прогресс в изучении языка).

  • Хотите попрактиковаться? Попробуйте найти слова из нашего словаря в упражнении « Найди слово ».
  • Существительные: 한국 = Корея Как обычно употребляется: 한국 사람 = кореец, кореянка 한국어 = корейский язык 한국인 = кореец, кореянка Примечание: официальное название страны 대한민국 Примеры: 저는 7년 동안 한국 에서 살았어요 = Я жил в Корее семь лет 저는 내년에 한국 에 갈 거예요 = Я поеду в Корею в следующем году 저의 어머니는 올해 한국 에 올 것입니다 = Моя мама приедет в Корею в этом году 저는 한국어를 한국 에서 배웠어요 = Я изучал корейский в Корее 고등학교는 한국 에서 어려워요 = Учиться в старшей школе в Корее сложно 그 집은 한국 에서 지어졌어요 = Это здание построено в Корее 저는 한국 에서 살고 있어요 = Я живу в Корее 도시 = город Примеры: 서울은 큰 도시 예요 = Сеул большой город 어느 도시 에 갈 거예요? = В какой город ты поедешь? 이 도시 는 분위기가 좋아요 = В этом городе хорошая атмосфера 이름 = имя, название Как обычно употребляется: 이름이 뭐예요? = Как тебя зовут? 제 이름은 _이에요 = Меня зовут_ Примеры: 그 사람의 이름 은 뭐예요? = Как его зовут (как его имя )? 저의 이름 은 김한성이에요 = Меня зовут (мое имя ) 김한성 저는 그 사람의 이름 이 기억 안 나요 = Я не помню его имени 저는 그의 이름 을 불렀어요 = Я позвал его по имени 덕석은 흔하지 않은 이름 이에요 = «덕석» необычное имя 저 = я (вежливый стиль) Как обычно употребляется: 저는 = Я 제가 = Я 저의 = мой/моя/моё/мои Примечание: Когда 저 является подлежащим в предложении, оно переводится как «я».

В остальных случаях берется соответствующий косвенный падеж (меня, мне, мной и т.д.). При присоединении аффикса 이/가, 저 употребляется в форме 제. Подробно о том, как сказать «я» в разных ситуациях и в зависимости от степени вежливости мы рассмотрим в Уроке 2,

Примеры: 저 는 친구를 만났어요 = Я встретил друга 저 의 친구는 저 를 만났어요 = Мой друг встретил меня 저 는 지난 주에 영화를 봤어요 = Я смотрел фильм на прошлой неделе 저 는 삼일 동안 밥을 안 먹었어요 = Я не ел рис 3 дня 나 = я (неформальный стиль) Как обычно употребляется: 나는 = Я 내가 = Я 나의 = мой/моя/моё/мои Примечание: Когда 나 является подлежащим в предложении, оно переводится как «я».

Читайте также:  Сколько Часов В День Можно Смотреть Телевизор?

В остальных случаях берется соответствующий косвенный падеж (меня, мне, мной и т.д.). При присоединении аффикса 이/가, 나 употребляется в форме 내. Подробно о том, как сказать «я» в разных ситуациях и в зависимости от степени вежливости мы рассмотрим в Уроке 2,

Как мило сказать спасибо на корейском?

Необходимый словарный запас

네예 ne ye да
감사합니다고맙습니다! Gam-sa-ham-ni-da! Go-map-seum-ni-da! Спасибо!
천만에요! Cheon-ma-ne-yo! Пожалуйста / Не стоит благодарности! / Не за что!
실례합니다, Sil-lye-ham-ni-da, Извините,
죄송합니다. 미안합니다. Joe-song-ham-ni-da. Mi-an-ham-ni-da. Мне очень жаль. (муж., жен.)

Как правильно здороваться с корейцами?

В Республике Корея традиционное приветствие — легкий поклон, достаточно редко сопровождающийся рукопожатием. Во время поклона обязательным считается взгляд глаза в глаза, а дополнительным знаком уважения может служить поддерживание левой рукой запястья правой.

Что означает слово Аньён?

Что такое аньён — Значение слова «аньён» — значение: привет, здравствуй.

Как будет на корейском почему?

«Почему (왜)», пожалуй, самое простое вопросительное в корейском. «왜» наречие, а это значит, его можно ставить в предложении в любом месте. Многие вопросительные слова, с которыми вы познакомитесь в этом и последующих уроках наречия.

Как папа по корейски?

가족 구성원

Нажмите на текст! Отображение и скрытие
он и она 그 — 그 — 그와 그녀 geuwa geunyeo
отец 아 — — 아버지 abeoji
мать 어 — — 어머니 eomeoni
он и она 그 — 그 — 그와 그녀 geuwa geunyeo

Как будет по корейски мне нравится?

From Korean Wiki Project Приступив к изучению корейского языка, Вам часто приходится встречаться в различных выражениях с глаголом 좋다, Его значение — «быть хорошим». Но Вы, скорее всего, встречали это слово также в значении «нравиться». Например: 한국어 좋아요. = Мне нравится корейский язык. 이거 좋아요. = Мне нравится это. 동방신기 좋아요. = Мне нравится DBSK. Хотя глагол 좋다 в данных примерах используется в значении «нравиться», его настоящее значение «быть хорошим», поэтому, в целом, существительные (한국어, 이거, 동방신기) — это подлежащее в предложении (предмет разговора). Поэтому частицы, которые скрыты после существительных, НЕ частицы, выделяющие дополнение, а частицы, которые выделяют предмет обсуждения (подлежащее). 한국어 좋아요. -> 한국어를 좋아요. ( x ) -> 한국어가 좋아요. ( o ) Поэтому дословно Вы говорите, что корейский язык хороший, приятный, предпочтительный ДЛЯ ВАС. Разница между 좋다 и 좋아하다 Если Вы хотите выразить более точно, что Вам что-то нравится, Вы можете использовать глагол 좋아하다, который может переводиться как «нравиться» или «любить». Значения схожи, но так как 좋다 означает «быть хорошим», то существительное с ним употребляется как подлежащее в предложении, а с 좋아하다 существительное употребляется как дополнение. Если же Вы опускаете частицы, то Вам не приходится задумываться об этом различии.1) 동방신기 좋아요.2) 동방신기 좋아해요. Предложения 1 и 2 означают одно и то же. Но если Вы хотите точно определить, что есть хорошо, и кто кому нравится, Вам придется добавлять частицы.3) 동방신기가 좋아요.4) 동방신기를 좋아요. Предложение 3 означает, что Вам нравится DBSK. А предложение 4 неверно, так как 좋다 не является глаголом, который может использоваться с дополнением.5) 동방신기를 좋아해요.6) 동방신기가 좋아해요. Предложение 5 означает, что Вам (или кому-то еще) нравится DBSK. А (это ВАЖНО!) предложение 6 означает, что DBSK нравится что-то или кто-то. В этом предложении подлежащее — это DBSK, и Вам необходимо добавить, что нравится DBSK. Комбинация описательные глаголы + ~하다 Конструкция: Основа глагола + -아/어/여 + -하다 Есть множество пар слов, которые на первый взгляд выглядят одинаково, но используются совершенно в разных значениях, как глаголы 좋다 и 좋아하다. Еще подобные примеры: 1) 싫다 = быть неприятным, быть нежелательным 싫어하다 = ненавидеть, не любить 2) 예쁘다 = быть красивым (-ой), быть милым (-ой) 예뻐하다 = считать кого-то красивым и обращаться с ним в такой манере 3) 슬프다 = быть грустным 슬퍼하다 = чувствовать печаль и выражать соответствующие чувства Примеры предложений 1. 저는 우유를 좋아해요. = Я люблю молоко.2. 우유가 좋아요? 주스가 좋아요? = Вам нравится молоко? Или вам нравится сок? 3. 뭐가 제일 좋아요? = Что вам нравится больше всего? (Дословно: Что для вас самое предпочтительное?) 4. 뭐를 제일 좋아해요? = Что вы любите больше всего? 5. 저 좋아하세요? = Я тебе нравлюсь? Ты влюблен в меня? This PDF is to be used along with the MP3 audio lesson available at TalkToMeInKorean.com. Please feel free to share TalkToMeInKorean’s free Korean lessons and PDF files with anybody who is studying Korean. If you have any questions or feedback, visit TalkToMeInKorean.com.

Читайте также:  Какую Дораму Посмотреть Первой?

Как сказать спасибо на корейском языке?

Общие фразы

Да/нет Йэ/анийо
Пожалуйста! Ча / осо / буди
Спасибо Камса-хамнида
Пожалуйста/не за что Чонманэйо
Минуточку Чамканман (йо)

Как будет по корейски пожалуйста?

Корейский разговорник
По-русски По- корейски
Да/Нет Йэ/Анийо
Пожалуйста! Ча / Осо / Буди
Спасибо Камса-хамнида

Как сказать извините на корейском?

죄송 означает ‘извинение’, ‘сожалеть’ или ‘чувствовать стыд’; 합니다 означает ‘Я делаю’, таким образом 죄송합니다 означает ‘Я сожалею’ или ‘Я извиняюсь’.

Как на корейском сказать до свидания?

안녕히 가세요 До свидания, счастливого пути. Тому, кто остается, говорят ‘ до свидания ‘ так: 안녕히계세요 Счастливо оставаться.

Что нельзя дарить корейцам?

В Корее не принято дарить друг другу острые предметы – ножи или ножницы. Тут всё просто: как говорят наши совсем не корейские бабушки, «дружбу обрежешь».

Как дела на корейском языке?

Корейцы щепетильно относятся к правилам вежливого общения, особенно в отношении пожилых людей. Но для иностранцев они делают исключения. Корейцы понимают, что жители других стран не всегда могут правильно использовать нужные выражения. Поэтому в общении с ними просто старайтесь быть вежливыми.

  1. Чаще всего этого вполне достаточно.
  2. Многие корейские слова и выражения делятся на официальные и разговорные, которые зависят от родства, взаимоотношений, возраста собеседников и от других факторов.
  3. Чтобы быть точно уверенным, что вы говорите вежливо, рекомендуем вам в случае сомнений использоваться официальные фразы.

Старайтесь проговаривайте корейские слова мягче, чем если бы они звучали на русском языке. Не используйте в общении с корейцами жесты, так как в Азии они скорее всего будут означать не то, что вы пытаетесь выразить. Здравствуйте! — 안녕하세요! — аннён’хасэё! Добрый день! — 안녕하십니까! — аннён’хащимникка! Спокойной ночи. — 잘 자요. — чаль джаё Привет! — 안녕! — аннён’! Как у вас дела? — 잘 지냈어요? — чаль джинессоё? Как вы поживаете? — 어떻게 지내십니까? — оттоке джинэщимникка? Меня зовут _. Эти фразы помогут вам общаться с персоналом гостиниц в Южной Корее Мне нужно заказать номер. — 내가 보유해야. — нэга пуюхэя Я хотел бы заказать номер в гостинице. — 내가 예약하고 싶은데요. — нэга йеякхаго щипындэё. У вас есть свободные комнаты? — 방 있습니까? — бан’ иссымникка? Сколько стоит одноместный/двухместный номер? — 한 사람/두 사람당 방이 얼마입니까? — хан сарам/ту сарамдан’ бан’ги ольмаимникка? В кномере есть _? — 그 방에는 _이 있습니까? — гы бан’гэнын _и иссымникка?,

  • Простыни? —,
  • 침대보/침대 시트? — чимдэбо/чимдэ щитхы?,
  • Ванная комната? —,
  • 화장실? — хуаджан’гщиль?,
  • Телефон? —,
  • 전화기? — джонхваги?,
  • Телевизор? —,
  • 티비? — тхиби? Я хочу номер с ванной. — 목욕과 방.
  • Мог’ёгва бан’ Я заказал у вас номер.
  • 네 방에 지시.
  • Нэ бан’ге джищи Я могу сперва посмотреть номер? — 방을 먼저 봐도 되겠습니까? — бан’гыль монджо буадо дуэ гессымникка? У вас есть номер.—,
Читайте также:  Как Отказаться От Зала Смарт?

방 있습니까? — бан’г иссымникка?, тише? — 더 조용한, — до чоён’гхан, больше? — 더 큰, — до кхын, чище? — 더 깨끗한, — до ккеккыттан,

Как прощаются на корейском языке?

Вот так прощаются друг с другом перед сном, если расходятся поздно вечером спать: 안녕히 주무십시오 или 안녕히 주무세요. Официальная форма прощания звучит как: 또 뵙시다.

Как говорят корейцы?

Корейский язык
Самоназвание 한국어, 조선말
Страны КНДР, Республика Корея, КНР, Япония, США, Канада, Россия
Официальный статус Государственный язык КНДР Республика Корея Региональный язык

Яньбянь-Корейский автономный округ

Регулирующая организация В Республике Корея — Национальный институт корейского языка
Общее число говорящих 78 млн.
Рейтинг 15
Статус в безопасности
Классификация
Категория Языки Евразии
Изолированный
Письменность хангыль, ханча
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 коо 330
ISO 639-1 ko
ISO 639-2 kor
ISO 639-3 kor
WALS kor
Ethnologue kor
Linguasphere 45-AAA-a и 45-A
ABS ASCL 7301
IETF ko
Glottolog kore1280
Википедия на этом языке

Коре́йский язы́к (в КНДР 조선말 / 朝鮮말 чосонмаль, в Республике Корея 한국어 / 韓國語 хангуго) — язык корейцев и обоих государств Корейского полуострова : КНДР и Республики Корея,

Как на Корейском сказать до свидания?

Корейский разговорник
По-русски По- корейски
До свидания! (остающемуся) аньёнхи кесэйо!
Пока! аньёнъ!
Господин сси